Making an Appointment / During Doctor Visits (Randevu Alma / Doktor Muayenehanesinde)

Amerika’da yenisiniz, kendinizin ya da aile fertlerinden birinin bir rahatsızlığı veya rutin sağlık kontrolünüz için, sağlık sigortanızın tayin ettiği doktorunuzu arayıp (ya da gelir seviyesi düşük insanlar için var olan sağlık merkezlerinden birini arayıp) randevu almak istiyorsunuz.

Randevu Alırken…

Numarayı çevirdiniz, büyük bir ihtimalle telefona cevap veren resepsiyondaki kişi ile aranızda şöyle bir görüşme geçecektir:

– Hello, my name is Clare, how may I assist you today (how can I help you today)?

– Hello, my name is Betul, and I’d like to make an appointment for myself (my daughter, my son).

– What is this appointment for?

– I have a cold, my throat hurts and I have a runny nose (I have a fever, I have a cough, I am in pain)

– I’ll be glad to help you today. What is your doctor’s name?

– His name is Dr. Davis, but I’d like to see a different doctor. If possible I’d like to see a female doctor. (I prefer female doctors).

– We have Dr. Baker in today. She is available at 3pm. Is this good for you?

– Unfortunately, 3pm is not good for me; I have other commitments at that time. Does she have other openings at an earlier or later time today or tomorrow?

– Please give me a moment, I’ll check. Yes, she is free at 1pm tomorrow. Is this time frame okay for you? Would you like me to schedule your appointment at this time?

– Yes, I can make it to that appointment.

– Then, let me schedule your appointment with her. Okay, you are set, we’ll see you tomorrow at 1pm. Please arrive 15 minutes early to fill out some forms.

– All right, see you tomorrow, thank you.

– İyi günler, benim adım Clare, bugün size nasıl yardımcı olabilirim?

– İyi günler, benim adım Betül, kendim (veya çocuğum) için bir randevu almak istiyorum.

– Randevuyu ne için almak istiyorsunuz?

– Soguk algınlığım var, boğazlarım ağrıyor ve burnum akıyor (ateşim var, öksürüyorum, ağrım var)

– Memnuniyetle yardımcı olmaya çalışacağım. Doktorunuzun ismi nedir?

– Doktorumun ismi Dr. Davis ama bugün beni başka bir doktorun görmesini istiyorum. Eger mumkun ise bayan doktor istiyorum (Bayan doktorları tercih ederim)

– Dr. Baker bugün burada ve öğleden sonra 3’te müsait. Bu saat sizin icin de uygun mu?

– Malesef saat 3 benim için uygun değil. O saatte baska işlerim var. Bugün veya yarın daha erken veya geç bir saate randevu alabilir miyim?

– Bana bir dakika verin araştırayım. Evet, doktor yarın saat öğleden sonra 1’de müsait. Bu zaman sizin için de uygun mu? Randevunuzu bu saate yapmamı ister misiniz?

– Evet, bu randevuya gelebilirim.

– O zaman, randevunuzu kesinleştiriyorum. Tamamdır, yarın saat 1’de görüşmek üzere. Lütfen bazı evrakları doldurmak için randevunuzdan 15 dakika erken geliniz.

– Tamam, yarın görüşmek üzere, teşekkürler.

Randevu Günü Sekreterle…

Randevu gününüz ve saatiniz geldi, doktorunuzla görüşmeye gittiniz ve bekleme salonuna girdiniz, oradaki sekreter ile tahminen şu görüşmeleri yapacaksınızdır:

– Hello, how can I help you?

– Hello my name is Betul, I am here for my appointment with Dr. Baker at 1pm.

– May I see your ID (Identification) please?

– Here it is. (Show your driver license or insurance card)

– Your co-payment is $15 dollar for today’s visit. How would you like to pay it? Cash or credit card?

– By credit card please (hand over your credit card)

– Please sign the bottom of the receipt and take your copy.

– Okay.

– Please have a seat and fill these forms while waiting. Then hand them over to the nurse when she calls you.

– Thank you.

– İyi günler, size nasıl yardımcı olabilirim?

– İyi gunler, benim adım Betul, Dr. Baker ile saat 1’deki randevum için geldim.

– Kimliginizi görebilir miyim?

– Buyrun (kimliğiniz olarak ehliyetinizi yada sigorta kartınızı gösteriniz)

– Bugünkü doktor masraflarınız $15 dolar, ödemeyi nasıl yapmak istersiniz? Nakit mi yoksa kredi kartı mı?

– Kredi kartı ile lütfen (Kredi kartınızı uzatınız)

– Lütfen fişi imzalayıp, bir kopyasını alınız.

– Tamam.

– Lütfen oturun ve beklerken bu evrakları doldurun. Hemşire sizi cağırdığında evrakları ona verebilirsiniz.

– Teşekkür ederim.

Hemşireyle…

Beklemeye başladınız. Randevu saatiniz geldi ve hemşire sizi doktorun muayene odasına götürmek için isminizi çağırdı. Aranızda şöyle bir görüşme gerçekleşebilir:

– Hello my name is April; I am your nurse today. If you follow me, I’ll check your blood pressure and your temperature. Please have a seat here.

– Okay.

– Please extend your left arm for the blood pressure. If you have a heavy clothes please remove it, otherwise you don’t have to remove your clothes.

– Okay.

– Let’s put this under your tongue for temperature measurement.

– Okay.

– Do you smoke?

– No.

– Do you consume alcohol?

– No.

– When was the first day of your last period (for ladies only)?

– On the 2nd of this month.

– Please step on the scale for me.

– Okay.

– Your vitals (blood pressure) and temperature are normal. Now you can follow me to the examination room. Please wait here until the doctor comes. She’ll be with you shortly. Do you have any question for me?

– No, thank you.

– You’re welcome.

– İyi gunler, benim adim April, bugünki hemşireniz benim. Beni takip ederseniz, tansiyonunuzu ve ateşinizi ölçeceğim. Lütfen buraya oturun.

– Tamam.

– Tansiyonunuzu ölçebilmem için lütfen sol kolunuzu uzatın. Kıyafetleriniz kalın ise lütfen çıkarın, değilse çıkartmak zorunda değilsiniz.

– Peki.

– Ateşinizi ölçmek icin bunu dilinizin altına koyalım.

– Tamam.

– Sigara içiyor musunuz?

– Hayır.

– Alkol kullanıyor musunuz?

– Hayır.

– En son adetinizin ilk günü ne zamandı? (Bayanlar için)

– Bu ayın 2’sindeydi.

– Lütfen tartının üstüne çıkınız.

– Tamam.

– Tansiyonunuz ve ateşiniz normal. Şimdi beni muayene odasına gitmek icin takip edin. Doktorunuzu burada bekleyebilirsiniz. En kısa zamana gelecektir. Bana başka bir sorunuz var mı?

– Hayır, teşekkür ederim.

– Bir şey değil.

Doktorla…

Şimdi muayene odasında doktorunuzu bekliyorsunuz ve birazdan doktorunuzla görüşeceksiniz, aranızda tahmini şu diyalog geçecektir:

– Hi, my name is Dr. Baker. Nice to meet you.

– Hi, my name is Betul. Nice to meet you too.

– Please tell me what brought you here today.

– I have a … (explain your problem here)

– Okay, let me examine you and listen to your chest. Please have a deep breath for me, in and out. Okay, your longs sound clear. Open your mouth, okay. Does it hurt when I touch here? Do you feel pain here? I will order some blood and urine test to make sure everything is normal. Please stop by the lab to get them done. I will also prescribe some medication for your problems. Please stop by at the pharmacy and get your medication. Follow the instructions on the labels. If your problems do not go away in couple of days, please give me a call back and let me know. I hope you’ll feel better soon.

– Thank you Dr. Baker.

– You are welcome.

– Merhaba, benim adım Dr. Baker. Tanıştığımıza memnun oldum.

– Merhaba, benim adım Betül, Ben de tanıştığımıza memnun oldum.

– Sizi bugün buraya getiren sebep nedir?

– Benim … var. (rahatsızlığınızı açıklayınız)

– Peki, sizi bir muayene edeyim ve göğsünüzü dinleyeyim. Lütfen derin nefes alıp verin. Tamam, ciğerleriniz temiz. Ağzınızı açın, tamam. Dokunduğumda burası acıyor mu? Burada ağrı hissediyor musunuz? Herşeyin yolunda olup olmadığını görmek için, kan ve idrar testi isteyecegim. Lütfen laboratuara uğrayıp testlerinizi yaptırınız. Bir de rahatsızlığınız için ilaç yazacağım. Lütfen eczaneye uğrayıp ilaçlarınızı alınız. İlaçların üstündeki kullanım prosedürüne riayet ediniz. Şikayetleriniz bir kac gün içinde geçmezse lütfen beni arayıp bildirin. Umarım en kısa zamanda iyileşirsiniz.

– Teşekkürler Dr. Baker.

– Birşey değil.

Hazırlayan: Filiz Arslan

Yorum Bırakın / Leave a Comment

Go to Top